Simultaneous, consecutive, liaison, whispered, and telephone interpreting for any kind of event.
Proofreading and editing
Correction errors in translation, mistranslation, typographical mistakes, or excessively literal translation.
Rewriting and copywriting
Adapting texts and documents to a brand new market and readership, choosing a suitable writing style.
Audio transcription
Conversion of speech (from an audio or video source file) into an electronic text document.
Multilingual subtitles
Transcribing the voice-over and the titles in the video. Synchronizing the subtitles and the video.
Взносы для вступления в члены Сибирской ассоциации переводчиков РЖЯ
Why choose us?
We work hard every day to make life of our clients better and happier
High Quality
We are a leading firm in providing quality and value to our customers. Each member of our team has at least 5 years of legal experience.
Good Support
Our managers are always ready to answer your questions. You can call us at the weekends and at night. You can also visit our office for a personal consultation.
Individual Approach
Our company works according to the principle of individual approach to every client. This method allows us to achieve success in problems of all levels.
Клиент (инвалид по слуху) самостоятельно оформляет электронный сертификат на услуги перевода РЖЯ (сурдоперевод/тифлосурдоперевод)
Клиент договаривается с переводчиком РЖЯ об услуге перевода РЖЯ (сурдоперевод/тифлосурдоперевод) и оплате по электронному сертификату
Клиент заполняет ФОРМА ЗАЯВКИ ниже
Переводчик РЖЯ заполняет ФОРМА ПЕРЕВОДА ниже
Ассоциация проверяет Формы и договоренности
Ассоциация проверяет Формы и договоренности
Ассоциация высылает Клиенту ссылку для оплаты по электронному сертификату СМС-сообщением или на электронную почту
После оплаты электронным сертификатом переводчик РЖЯ предоставляет перевод РЖЯ (сурдоперевод/тифлосурдоперевод)
После оплаты Клиентом электронным сертификатом переводчик РЖЯ предоставляет перевод РЖЯ (сурдоперевод/тифлосурдоперевод)